| |
|
Chữ Nôm
Chữ Nôm
– tinh hoa văn tự Việt
Trích từ Vietnam
Illustré
Theo các nhà nghiên cứu, chữ Nôm h́nh thành và phát triển từ thế kỷ X đến
đầu thế kỷ XX trên cơ sở chữ Hán của người Trung Quốc. Trong suốt quăng
thời gian này, chữ Nôm là công cụ duy nhất hoàn toàn Việt Nam ghi lại lịch
sử, văn hóa của dân tộc. .
______________________________________________________
Trang Ngôn Ngữ
Tôi yêu tiếng nước tôi từ khi
mới ra đời, người ơi
Me hiền ru những câu xa vời
À à ơi ! Tiếng ru muôn đời
Tiếng nước tôi ! Bốn ngàn năm ṛng ră buồn vui
Khóc cười theo mệnh nước nổi trôi, nước ơi
Phạm Duy (T́nh ca, 1953
Có 3 trang về Ngôn
Ngữ
Các Trang
Tiểu Luận
______________________________________________________
Đôi điều
về chữ Nôm và giọng Quảng Nam (phần 1)
Nguyễn
Cung Thông* (Melbourne, Úc), Vân Hạc** (Hà Nội, Việt Nam)
Chữ Hán dịch
ra chữ Nôm
Vừa nghe
lại các bài ca Mưa Chiều Kỷ Niệm, Nỗi Buồn Hoa Phượng, T́nh Bơ
Vơ ... bằng giọng Quảng (Nam), xem trang YouTube này [www.youtube.com]
hay
http://www.youtube.com/watch?v=IM6dzrmTx8w
... càng nghe càng thấy thấm thía, nhân đây cũng ghi lại vài
nhận xét và các dữ kiện liên hệ.
(Xem tiếp)
______________________________________________________
Thử t́m hiểu sử Việt cổ: Bố Cái Đại Vương và chữ Nôm
Nguyên Nguyên
Theo lịch sử nước Việt, trong thời kỳ Bắc thuộc dưới đời nhà Đường bên Tàu,
có ông Phùng Hưng, quê quán ở quận Đường Lâm thuộc Sơn Tây, vào năm 791 đă dấy
quân nổi lên đánh đuổi được quan Đô hộ Cao Chính B́nh, giành lại được độc lập
cho xứ An Nam. Phùng Hưng tự xưng làm vua, và chiếm giữ được An Nam trong một
khoảng thời gian ngắn, từ tháng 4 đến tháng 7 năm Tân Mùi (791), rồi bị bệnh
...
______________________________________________________
VNExpress
Số hoá chữ Nôm
Theo ông Ngô Thanh Nhàn, Phó chủ tịch Hội bảo tồn di sản
chữ Nôm, th́ sáng kiến của Hội chính là con đường bảo vệ và khai thác di
sản này hiệu quả và cần thiết nhất. Đó cũng chính là cách để VN biết được
ḿnh đang mất ǵ và có thể t́m thấy ǵ?
______________________________________________________
Chữ Nôm Và Cổ Văn Việt Nam
Diệu Tần
Chữ Nôm xuất hiện
Các cụ ta gọi là chữ Nôm, có nghĩa là chữ của người phía Nam, khác với chữ ở
phía Bắc, chữ Hán của Trung Quốc, tương tự như gọi thuốc herbal của Trung Quốc
là thuốc Bắc, gọi thuốc cổ truyền Việt là thuốc Nam. Cũng từ nôm có nghĩa là đơn
giản, dễ hiểu, thực thà, rơ ràng trong tính từ nôm nạ.
|
H́nh
Thành & Quá Tŕnh Sáng Tác Chữ Nôm
Vơ Thư Tịnh, Paris
I - H́nh thành chữ nôm
Tự lai, ở Việt Nam thấy có ba thứ chữ viết :
1 - Chữ Hán (chữ của dân Hán) c̣n gọi
là chữ Nho (chữ của các nho sĩ) là chữ viết của người Trung-hoa,
mà chính quyền đô hộ Tàu cưỡng nhập vào nước ta, để dùng làm văn tự
chính thức. Về sau, trong thời gian gần một ngh́n năm tự chủ (938-1884)
và cả giai đoạn đầu của thời Pháp thuộc (1884-1917), các vua ta vẫn tiếp
tục dùng chữ Hán làm văn tự chính thức quốc gia. Lúc đầu ta đọc chữ Hán
theo giọng người Tàu đời Đường ở thế kỷ thứ X, rồi dần dần giọng đọc ấy
bị Việt hóa hẳn đi, trong lúc đó giọng đọc người Trung-hoa hiện nay lại
biến đổi rất nhiều, nên hai bên không c̣n hiểu nhau được nữa, chỉ dùng
bút đàm để giao dịch mà thôi
|
|
QUI TẮC
H̀NH THÀNH ÂM HÁN VIỆT Tống
Phước Khải
Việc h́nh thành âm đọc chữ Hán như Quan Thoại, Quảng Đông, Hán Việt v.v.
hầu hết đều căn cứ theo quy tắc. Trong các quyển từ điển thông dụng như:
Khang Hi, Từ Hải v.v. của Trung Quốc đều có tŕnh bày cách phiên âm cho mỗi
chữ Hán. Ở Việt Nam cho đến nay chưa có quyển từ điển Hán Việt nào tŕnh bày
cách h́nh thành âm này.
|
Chữ Nôm
Tiếng nói của
người Việt trước khoảng thế kỷ thứ 18 (năm 1700-1800) chính là tiếng
Nôm. Nôm nói trại từ NAM. Tiếng Nôm là tiếng của người nước Nam. Tiếng Nôm
có phát âm gần giống nhưng không giống y như
tiếng Việt ngày nay. Tiếng Nôm có chữ viết gọi chữ Nôm.
|
Ngôn ngữ - Language
The Vietnamese language belongs to a language group which was established
a long time ago in East Asia. Changes in material conditions over many
centuries and the increasing demands of cultural life have influenced the
Vietnamese language.
|
CHỮ NÔM & VIỆC
HỌC CHỮ NÔM
Tống Phước Khải
SỰ RA ĐỜI CỦA
CHỮ NÔM
Chưa có tư liệu nào chứng minh một cách
thuyết phục về thời điểm ra đời của chữ Nôm. Trong phạm vi bài viết này chỉ
bàn về những khía cạnh mang tính ứng dụng vào việc học tập. Chúng ta tạm
phân tiếng Việt thời xưa ra làm 2 loại:
tiếng kinh điển (Hán)
và tiếng b́nh dân (Nôm).
|
Đừng bỏ
quên 1000 năm Tiếng Việt trong kho chữ Nôm!
(VietNamNet) - Có lịch sử ngót 1000 năm và đóng vai tṛ quan trọng trong
nhiều giai đoạn quan trọng của lịch sử nền văn hoá dân tộc, nhưng chữ Nôm, thứ
chữ viết đầu tiên ghi âm tiếng Việt, đang dần trở nên xa lạ với người Việt... Số
người biết chữ Nôm hiện nay c̣n ít hơn cả biết chữ Hán. Làm thế nào để cứu di
sản chữ Nôm, đó chính là mục đích chính của cuộc Hội thảo quốc tế về chữ Nôm
khai mạc sáng mai, 12/11.
|
Giới-Thiệu “Lược
Khảo Vấn Đề Chữ Nôm Của Cụ TRẦN VĂN GIÁP
______ Nguyễn Ngọc Bích
Mới đây, báo Ngày Nay ở Minnesota có in ra
cuốn Lược khảo vấn đề chữ Nôm do cụ Trần Văn Giáp (1902-1973), một nhà
nghiên cứu Hán-Nôm thuộc vào hạng xuất sắc ở nước ta, biên soạn. Từ năm
14 tuổi (1916), cậu bé Trần Văn Giáp đă đi dự kỳ thi Hương ở trường Nam (tức
Nam-định).
|
Chữ Nôm
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Chữ Nôm là cách viết
biểu ư ngày xưa của
tiếng Việt hiện đại ngày nay. Sau khi
Việt
Nam thoát khỏi ách đô hộ của
Trung Quốc vào năm
939, chữ Nôm lần đầu tiên thành chữ quốc ngữ để diễn đạt tiếng Việt
qua mẫu tự biểu ư.
|
Chữ Nước Tôi -
Phạm Thế Định
Huyền sử và cổ sử Việt Nam có truyền lại rằng lănh thổ Việt Nam ngày xưa
bao gồm một số phần đất bên Trung Hoa, nhưng bằng chứng cụ thể như đồ bản,
văn tự để chứng minh không đủ để thuyết phục người đời nay. Năm nhâm tí
1792, vua Quang Trung sai sứ sang Tàu xin cầu hôn và "đ̣i" lại đất Lưỡng
Quảng, không biết nhà vua định dựa trên sử liệu nào, hay có thể đây chỉ là
một cái cớ, v́ nhà Thanh cũng dựa vào vơ lực để chiếm Trung Hoa, nay ta
mạnh th́ cứ việc dựa trên truyền thuyết để đ̣i, một h́nh thức gây hấn có "văn
hóa", hoặc giả hai tỉnh Quảng Đông và Quảng Tây đă thực nằm trong lănh thổ
Việt Nam, nhưng những tài liệu cổ xưa đă bị người Trung Hoa hủy diệt đi
tất cả.
|
- Từ Vương Vũ đến Vương Thúy Kiều:
- Vài bí mật của chữ Nôm và quốc ngữ
Nguyên Nguyên
PHẦN I: Vương Vũ
Những ai từng hâm mộ xem phim kiếm hiệp
ở thời trước 75 chắc c̣n nhớ những tài tử gạo cội Hongkong như Lư Tiểu Long tức
Bruce Lee, Địch Long, Khương Đại Vệ, Trần Tinh, và Vương Vũ. Jackie Chan thời đó
chỉ chuyên đóng vai phụ, nhất là thay cho tài tử chính trong những màn nhào lộn
nguy hiểm. Vương Vũ nổi tiếng nhất có lẽ nhờ phim "Vơ sĩ một
|
Dự án lớn về bốn bộ tự điển chữ Nôm
Chữ Nôm là cách viết biểu ư ngày
xưa của tiếng Việt. Sau khi Việt Nam thoát khỏi ách đô hộ của Trung Quốc
vào năm 939, chữ Nôm lần đầu tiên thành chữ quốc ngữ để diễn đạt tiếng
Việt qua mẫu tự biểu ư.
Nguy cơ tiêu vong của chữ Nôm
Từ TK 10 cho đến TK 20 -
phần lớn các tài liệu văn học, triết học, sử học, luật pháp, y khoa, tôn
giáo và hành chánh được viết bằng chữ Nôm. Dưới triều đại nhà Tây Sơn,
toàn bộ các văn kiện hành chánh được viết bằng chữ Nôm trong 14 năm, từ
1788 đến 1802. Nói cách khác, chữ Nôm là công cụ duy nhất thuần Việt ghi
lại lịch sử văn hoá của dân tộc ta trong khoảng 10 thế kỷ.
|
Những Trang Nối Kết Hán Nôm
- Hanosoft
- Từ Điển Hán Nôm
- Viện Việt
Học
-
Hội
Bảo tồn
Di sản
Nôm
-
Chu nom - Wikipedia, the free encyclopedia
- Nom Proper Code
Table
|
Truyện Kiều Nguyên Bản chữ
Nôm
Chấm vào h́nh để đọc bài |
Giới thiệu sơ lược
chữ Nôm trong tin học
______ Tiến sĩ Ngô Thanh Nhàn
Giới thiệu
Một trong những mất mát lớn nhất của dân
tộc Việt Nam trong những năm chiến tranh là chữ Nôm. Theo nhiều nhà
nghiên cứu, chữ Nôm bắt đầu sử dụng vào thế kỷ thứ 10 cho đến đầu thế kỷ
này (khoảng những năm 1920). Những kho tư liệu viết bằng chữ Nôm c̣n lại
sau chiến tranh ở rải rác khắp thế giới như Trung Quốc, Pháp, Mỹ,
Va-ti-can, Nhật, v.v. Hàng
|
Khó xác định được thời điểm chính xác sự xuất hiện của
chữ Nôm
(Hoàng Lâm - VTV2)
---------------------------------------------------------------------
Trải qua những phát hiện từ các cuộc khai quật, t́m ṭi, các nhà nghiên
cứu cho rằng thật khó xác định được thời điểm chính xác sự xuất hiện của
chữ Nôm.
|
CÂU CHUYỆN HÔN NHÂN 婚 姻 QUA NHỮNG NÉT VĂN TỰ
* Lê Vân (Texas)
Qui cách tổ chức xă hội gia đ́nh Việt Nam đă mô phỏng theo h́nh thức luân
lư của Trung Hoa từ mấy ngàn năm. Vào đầu thế kỷ thứ nhất của Công nguyên,
sử chép có hai thái thú Trung Hoa là Tích Quang ở quận Giao Chỉ và Nhâm
Diên ở quận Cửu chân là hai người đă “khai hóa” dân Văn Lang về lễ nghĩa
theo Trung Hoa.
|
Một Trang Chữ Nôm
1)
Nguồn gốc và tác phẩm chữ Nôm
Cho đến nay, không có tài liệu nào đáng
tin cậy để biết chính xác ai sáng lập chữ Nôm cũng như chữ Nôm có từ lúc nào!
Chỉ biết rằng ngày nay chúng ta có trong tay một số tác phẩm viết bằng chữ Nôm
rất hay vậy thôi. Trong sách “Việt Nam Văn Hóa Sử Cương”, trang 269, ông
Đào Duy Anh.....
|
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ (1)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(2)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(3)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(4)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(5)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(6)
Từ chữ Nôm đến quốc ngữ
(7) |
|
|